注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

周靖国的博客

春蚕到死丝方尽 愿将余生蚕化春蚕

 
 
 

日志

 
 

“前仰后合”新解  

2010-08-14 07:49:18|  分类: 刍议杂谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

我这个人喜欢较真儿,特别是有关数量、时间、方位的事儿,非弄个一清二楚不可,这可能跟数学教师的职业习惯有关。比如“前仰后合”这个常用的成语,究竟是什么意思,就总想弄个清清楚楚、明明白白。

通常,人们用“前仰后合”形容笑得很厉害,笑得不拘形骸,以至于身体前后晃动。权威的《现代汉语成语词典》对“前仰后合”的解释就是这样。原文是“形容身体前后晃动(多指大笑时)。也说前俯后合,前俯后仰。”

不过,我对此有不同看法。疑问出自对“仰”与“合”的理解上。

先说“仰”。“仰”是脸向上的意思。《现代汉语成语词典》对“仰”就是这么解释的。既然这样,问题就来了。那么,不论人怎样大笑,身体向前倾的时候脸只会向下,怎么会向上“仰”呢?再说“合”。“合”就是“关闭”、“合拢”的意思,《现代汉语成语词典》对“合”也是这么解释的。既然这样,问题又来了。那么,不论人怎样大笑,身体向后倒的时候会跟什么“合”起来呢?

所以,有好长好长一段时间,我都不敢用这个成语。终于,有那么一天,突然,我想明白了。原来,“前仰后合”指的不是一个人在大笑,一个人的身体在前后晃动,而是一伙人(至少是两个人)一起在大笑,大伙的身体都在前后晃动,只是晃动的方向不一致。前边那个人笑得身体向后倾斜,后边那个人笑得身体向前倾斜,两个人的身体碰在了一起,这才形成“前仰后合”。或者,虽然两个人的身体没有碰在一起,但是,前边的人笑得身体向后仰,后边的人笑得身体向前合拢,也可以说“前仰后合”。想到这儿,我兴奋了好一阵子,就像哥伦布发现了新大陆似的,要多高兴有多高兴。

如此说来,《现代汉语成语词典》对“前仰后合”的解释就有点儿牵强了。可能编者也意识到了这一点,所以才会在后面添上“也说前俯后合,前俯后仰”。不过,在我看来,这简直是自相矛盾、欲盖弥彰!“前俯后仰”还说得过去,“前俯后合”就说不通了,跟什么“合”呀?

因此,我主张,“前仰后合”这个成语绝对不能乱用。像什么“笑得我前仰后合”就有语病了。还是按照《现代汉语成语词典》提供的办法,改成“笑得我前俯后仰”吧。不过,听起来怎么那么别扭!要是干脆改成“笑得我身体前后晃动”呢?又有点儿不像话,让人觉得像个书呆子!

那么,到底该怎么改呢?……实在想不出别的更好的办法,只好还说“笑得我前仰后合”吧。看来,书呆子不是别人,正是我自己!

  评论这张
 
阅读(268)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017